Proofs from the Book - 来自圣经的证明
"Good mathematics" could refer (in no particular order) to
...... Elegant mathematics (e.g. Paul Erdos's concept of "proofs from the Book" achieving a difficult result with a minimum of effort);
Terry Tao in What is Good Mathematics
我很早就听说过这本书,但真正引起我的兴趣是在看到那个Sylvester-Gallai定理的证明之后。
Sylvester-Gallai定理:平面上不全共线的
个点,必有一条直线恰过其中两个点。
这个定理的最原始的证明我很早就见过,极端法的经典例子,很多人都知道;但书里给的方法可谓绝妙。这还说明不了什么,我们不能单为了绝妙而去弄不必要的证明。但同样的视角(对偶原理)可以用来证明Motzkin-Rabin定理,后者是我想了好久都没想出来怎么做的问题,而且这个定理其它的证明都繁复无比。
Motzkin-Rabin定理:平面上不全共线的
个点,每个点红黑二染色后,存在一条直线穿过至少两个点且颜色全部相同。
书中这两个定理的证明已经有人翻译整理放到网上。
读一读这本书吧,你会喜欢上数学的。
Download 下载(英文版)
[Rapidshare]Proofs.from.the.Book.2004_3rd_.rar
[Mirror] http://depositfiles.com/files/2564309
注:这本书中文译名为《来自圣经的证明》,但也有说是《来自天书的证明》的。
个点,必有一条直线恰过其中两个点。
其实我觉得还是译成“天书”为好,因为本来Erdos就不怎么信上帝,基本上就是一个拿来开玩笑的词语,如果翻译成圣经的话恐怕也不是他的本意~~~
我看会先喜欢上英语,呵呵
Yeah, and you dont stop!
我原来就满喜欢数学的,这不就是过两边必有一条直线吗?
现在图书馆的那本书还在我这,比较喜欢,只是我才大一,数学也不太好,看起来有点吃力。
呵呵
我已经下了电子版
我也觉得“天书”比较调侃~
也许圣经不一定那么好拿来开玩笑~